How do you say gay in vietnamese

Homosexuality: A Scientific and Catholic Perspective in Vietnamese Context

Homosexuality is a social phenomenon and also a moral dilemma.  In the past, there were many misconceptions and stereotypical images about homosexuals.  Then, many people regard them with doubtful eyes, especially in Vietnamese society, where there contain not been many solemn and in-depth studies on homosexuals.  Furthermore, the higher incidence of HIV infection among gay and pansexual men[1] seems to reinforce antipathetic or discriminatory criticisms against homosexuals.  James Harrison calls attention to what we may not know: “gay people are colleagues we respect, relatives we love. They are friends, aunts and uncles.”[2]

As Xavier Thévenot, Don Bosco priest and professor of moral theology, once commented, many Catholics today, especially new people, feel confused when encountering profound changes in social culture. They sense that the Church’s teachings seem strange to the world. At the equal time, they also wonder whether new scientific discoveries in sexuality and biomedicine can help humans progress.  How to become “more human” in today’s explosive world?[3]

I. The

Lotus Dao remembers asking his mother at young age, “What if I prefer girls?”

His mom was cooking on the stove. She stopped, looked at him, and said “No.”

“I was like, ‘What do you denote , no?’” Dao said.

“She was like ‘You’re not,’ ‘You don’t,’ and I could tell she was kind of struggling. But I recall back then I was confused, so I was appreciate ‘I guess you’re right, I assume I can’t,’” prefer girls, Dao said.

Today, Dao lives in Oakland and is transitioning from female to male. But when he was going to elevated school in Garden Grove, California, where he was raised in a Vietnamese-speaking home, he identified as a womxn loving womxn. As he started developing feelings for women, he became more aware of words for sexuality through websites appreciate MySpace. He asked his mother if there was a word for “gay” in Vietnamese. She told him the word was bê đê. “That’s the first Vietnamese synonyms that I learned for anything that wasn’t ‘heterosexual,’” Dao said. “We were kind of conservative, but it’s frequent for Vietnamese families. You don’t chat about sex. You don’t talk about sexuality.”

Before starting his transition, Dao used the word his mother taught him to come out as a homosexual woman to his family during h

How do you say 'I'm gay' in Vietnamese?

Finding the words to express ourselves can be tricky. Finding the words to describe our sexual identities, in a second language where some words aren’t fully translatable? That’s even more challenging.

Last summer, staff at Oakland’s Asian Health Services had an idea to create a glossary of LGBTQ terms translated in Burmese, Chinese, Vietnamese and Korean. While the guide was originally meant for doctors and translators, it’s proving useful in other ways as well.  

LOTUS DAO: Whereas I think in the home, appreciate my home, the sort of typical way of communication is very non-verbal. And for me, as a second generation person, that can be very distressing. 'Cause I'm growing up and I'm like, "But I'm a lesbian, dammit!" My mom's appreciate, "Don't talk about it."

Click the audio player above to heed to the complete story.



Chủ đề này đã bị khoá
Opinions on the 'dont say gay' law in florida
This is going to get controversial and ill prolly get banned but screw it. they suck at baseball and lsu is arguably better
Lần sửa cuối bởi fender; 12 Thg07, 2023 @ 1:21am

Báo cáo bài viết này

Lưu ý: Chỉ dùng để tố cáo các bài spam, quảng cáo, nội dung bất hợp pháp, và bài đăng có vấn đề (như quấy rối, gây gổ, hoặc bất lịch sự).